Различия в стандартной фразеологии ICAO и FAA

Различия в стандартной фразеологии ICAO и FAA

Различия в стандартной фразеологии ICAO и FAA
0
471 просмотров
29 апреля 2020

Небольшой опыт полётов в Соединённых Штатах Америки после российских и белорусских приключений запомнился мне множеством замечательных моментов, среди которых были нравоучения диспетчера по поводу моего европейского стиля в названии взлётно-посадочной полосы.

Диспетчер сказал мне, что нет у них никакой полосы 03 (Zero — Three), зато есть полоса 3 (Three). Так на третий день полётов в Штатах мне пришлось как следует изучить отличия между стандартной фразеологией на английском языке ICAO (Doc 4444) и стандартом FAA.

В общем, многие нюансы американской фразеологии можно найти в глоссарии Пилот/Диспетчер (Pilot/Controller Glossary), который вы найдёте в списке публикаций FAA. Ниже я хотел бы остановиться на некоторых самых интересных отличиях в радиообмене в формате «как там у них и как у нас». Кстати, порядок осуществления радиосвязи в воздушном пространстве Российской Федерации регулируют Федеральные авиационные правила №362.

FAAICAOРусская фразеология
PointDecimalЗапятая
RampApronПеррон
AirportAerodromeАэродром
How do you hear me?How do you read?Как слышите?
AffirmativeAffirmПодтверждаю
Attention all aircraftAll stationsВсем бортам
Taxi backBack trackРуление в обратном направлении
Closed Traffic/PatternCircuitКруг (полётов)
Traffic no factorClear of trafficРасхождение
VerifyConfirmПодтвердите/проверьте
ContinueContinue ApproachПродолжайте заход
Continue headingFly present headingПродолжайте полёт с данным курсом
Center (ARTCC)Control (Area Control Centre)Контроль
Clearance DeliveryDeliveryДеливери
At pilot’s discretionWhen readyКогда будете готовы
For spacingFor separationДля эшелонирования
DF StationHomerПеленг
Radar ContactIdentifiedОпознаны
Radio (FSS)Information(Аэродромная) информация
Enter downwindJoin downwindСледуйте к третьему
Taxi into position and holdLine up and waitЗанимайте исполнительный и ждите
Maintain VFRMaintain own separation and VMCОбеспечивайте самостоятельно эшелонирование и выполняйте полёт в ВМУ
Remain in closed trafficMake another circuitСделайте ещё один круг
Make one three sixtyMake an orbitВыполните вираж
Resume normal speedNo ATC speed restrictionСкорость без ограничений
Radar ContactObserved positionНаблюдаю местоположение
LeavingPassingПересечение
PARPrecision approach radarПосадочный радиолокатор
Loud and clearRead you fiveСлышу на пятёрку
Squawk altitudeSquawk CharlieСквок Чарли
HoldStopОстановитесь
DepartingTaking offВзлетаю
CourseTrackЛиния пути
ExitVacateОсвободите (ВПП)

Самое интересное, что при сдаче на уровень владения авиационным английским языком по системе SELCAL в России вам может достаться американский маршрут. В этой программе несколько маршрутов, подобных экзаменационному, подробно рассмотрены.

Разумеется, все нюансы и отличия в одну статью не уместить, поэтому очень рекомендую детально ознакомиться со всеми документами, регулирующими фразеологию радиообмена. Так вы будете чувствовать себя уверенно при общении с диспетчером.

Друзья, спасибо, что дочитали до конца!

Данный проект существует благодаря вашей поддержке! Я надеюсь и впредь делиться с вами всем самым интересным из мира гражданской авиации.

Однако, не одна сотня российских лётчиков, включая меня, оказались не у дел из-за политики Росавиации. Все наши средства, время и деньги ушли на многолетние тяжбы.

Я буду очень благодарен, если вы поддержите меня и мой проект!
Комментировать
0
471 просмотров
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

;) :| :x :twisted: :sad: :roll: :oops: :o :mrgreen: :idea: :evil: :cry: :cool: :arrow: :P :D :???: :?: :-) :!: 8O

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять