My training experience in the USA. Part 2

This record is part 2 out of 6 in the series Conversion in the USA

Начало тут. Собственно, спустя пару дней после приезда я сдал письменный тест для проверки знаний кандидата на получение свидетельства частного пилота, мой результат был 92%. Готовиться к такому тесту можно дома, на любом удобном устройстве, выбрав подходящий курс и темп. Большинство курсов содержит также тренажёр для симуляции теста проверки знаний.

Очень рекомендую изучить теорию, благо для этого предостаточно материалов и онлайн-курсов!

Я познакомился со своим первым американским инструктором, Рои. Каково же было моё удивление, когда оказалось, что он из Израиля! Он было даже начал воодушевлённо говорить со мной на иврите, однако мой уровень владения им на тот момент был ни разу не свободный, так что пришлось перейти на универсальный язык гражданской авиации — английский. У Рои был потрясающий для моего понимания акцент, ивритоговорящие очень хорошо артикулируют все звуки, так что коммуникация установилась сразу.

Чего не скажешь о радиообмене. Я решил приобрести себе дешёвенькую гарнитурку без активного шумоподавления, намереваясь сэкономить добрых несколько сотен долларов для полётов. Как только я оторвался от земли, я сразу же пожалел об этом решении.

В общем, рекомендую не экономить на гарнитуре и обязательно купить себе качественные «уши» с активным шумоподавлением, например Lightspeed Zulu 3 или Bose A20.

В дешёвой гарнитуре я мало того, что не мог сосредоточиться от достаточно высокого уровня шума, так ещё и ни черта не мог разобрать в скороговорках от диспетчера с вышки. А ведь я только по кругам собрался летать! Вместо того, чтобы сосредоточиться на полёте, я тратил время, переспрашивая что-то по нескольку раз и, самое ужасное, я ещё вдруг осознал, что мне с большим трудом удаётся понимать американский акцент! Если гарнитуру я ещё был готов поменять, то с этим-то что делать? Решение нашлось!

В обязательном порядке слушайте на LiveATC все станции, доступные для вашего «базового» учебного аэропорта! И чем раньше вы начнёте, тем лучше!

Вместо музыки теперь я слушал вышку и ATIS аэропорта, пока ехал на велосипеде на учёбу и обратно. Примерно за дней 5-7 я уже абсолютно уверенно разбирал всех диспетчеров аэропорта (а они там частенько менялись), свободно записывал ATIS, а тут ещё и гарнитурку подвезли — Zulu 3. Теперь радиообмен перестал меня нервировать, и я смог сосредоточиться на восстановлении своих лётных навыков.

К слову о восстановлении: Рои отправил меня в первый самостоятельный полёт (ну чисто технически в США это был первый соло) меньше, чем через пару недель с момента первой нашей с ним тренировки. Было волнительно, но очень круто!

Мой первый самостоятельный

Узнав эти новости, мой благодетель отреагировал: «пока всё идёт хорошо». Ключевое слово в его реакции было «пока». Я это понял сильно потом… Время шло, а я до сих пор не знал даты свой лётной проверки! Рои нашёл себе работу на джете и поспешил оставить инструкторскую работу, и я его охотно понимаю… Однако, новый инструктор — это зачастую и дополнительное время на то, чтобы «притереться» друг к другу. Новый инструктор, если честно, мне понравился меньше, чем Рои, но что поделать!

Была и другая проблема: по истечении почти месяца пришлось вместе с другим студентом прямо-таки требовать от благодетеля дату чекрайда! Каково же было моё удивление, когда выяснилось, что до «серьёзного разговора» нам даже не планировали назначать эту дату! Нам объяснили это тем, что мы плохо знаем теорию и посредственно летаем. То есть проблема-то в нас, мы плохо учимся, плохо отвечаем на вопросы и вообще…

Было дико такое слышать, особенно после того, как долгое время не получал от инструктора серьёзных замечаний, а всё свободное время на земле посвящал повторению и совместному разбору теоретических курсов, что перемежалось участием в платных групповых лекциях в лётной школе благодетеля… Тем не менее, жёсткие переговоры закончились назначением даты чекрайда! Воодушевлённые, мы с коллегой-студентом выпорхнули из аудитории и продолжили с утроенной силой готовиться.

Thank you for reading to the end, my friends!

This project exists with your support! I hope to continue sharing with you all the most interesting from the world of civil aviation.
However, more than one hundred Russian pilots including me were out of work because of the policy of the Russian Federal Air Transport Agency. All our funds, time, and money had been wasted on years of litigation.

I would be so grateful if you support me and my project!

Series navigation<< My training experience in the USA. Part 1My training experience in the USA. Part 3 >>
Like this post? Please share to your friends:
Wish.aero
Comments: 2
  1. Сергей

    Не понятно зачем было приглашать тебя на учебу если в итоге даже не хотели чекрайд назначать. Смахивает на продажников в сетевом маркетинге и на эйчарщиков которым лишь бы заманить побольше народу а там будь что будет, ведь свой Профит они уже получили

    1. Pavel Semchenko (author)

      Вероятно, я и был элементом рекламной кампании. Как знать…

Add a comment

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Our website uses cookies to improve the experience and performance of the site. By continuing to browse the site, you agree to our use of cookies and Privacy Policy.

Apply